La Valtellina confina a Nord con la Svizzera dalla quale è separata dalle Alpi.
A Sud ha come barriera naturale le Prealpi Orobiche.

Il fiume Adda attraversa tutta la valle.
La Valtellina si differenzia dalle altre vallate alpine per la disposizione geografica orizzontale.

L’azienda è localizzata nella bassa Valtellina a ridosso delle Prealpi Orobiche; la zona favorisce la stagionatura ottimale dei formaggi tipici valtellinesi che vengono presentati prevalentemente con una fioritura naturale e spontanea di muffe e acari.

To the North the Valtellina valley borders on Switzerland, from which is separated by the Alps. To the South, the Bergamo

Alps act as natural barrier.

The River Adda crosses the entire valley. The Valtellina valley differs from the other Alpine valleys for its horizontal geographic position.

The Company is located in the low Valtellina Valley close to the Bergamo Alps; this area provides the ideal conditions for the typical Valtellina cheeses’ maturing which are mainly presented with a natural and spontaneous bloom of moulds and mites.

Das Veltlin grenzt im Norden an die Schweiz, von der es von den Alpen getrennt ist. Im Süden wird es von der natürlichen Grenze der Bergamasker Voralpen gesäumt.

Der Fluss Adda durchquert das gesamte Tal. Das Veltlin unterscheidet sich von den anderen Alpentälern aufgrund seiner horizontal verlaufenden geographischen Lage.

Der Betrieb befindet sich im unteren Veltlin in den Bergamasker Voralpen; Diese Umgebung fördert eine optimale Reifung der typischen Käsesorten des Veltlin, die vorwiegend von natürlichen und spontanen Schimmelpilzen und Käsemilben befallen werden.

(Commenting: OFF)